简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

قسم مراقبة الوثائق في الصينية

يبدو
"قسم مراقبة الوثائق" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 文件管理科
أمثلة
  • العمل مع قسم مراقبة الوثائق
    与文件管制科合作
  • أما قسم مراقبة الوثائق فمسؤول عن تنسيق تجهيز جميع الوثائق.
    文件管制科负责协调所有文件的处理。
  • وﻻ يجوز أن يتسلم موظفو قسم مراقبة الوثائق مباشرة من الوفود أية وثائق تريد الوفود ترجمتها أو نسخها.
    文件管制处的工作人员无权直接接受代表团的文件加以翻译或复制。
  • ولا يجوز أن يتسلم موظفو قسم مراقبة الوثائق مباشرة من الوفود أية وثائق تريد الوفود ترجمتها أو نسخها.
    文件管制处的工作人员无权直接接受代表团的文件加以翻译或复制。
  • ولا يجوز أن يتسلم موظفو قسم مراقبة الوثائق مباشرة من الوفود أي وثائق تريد الوفود ترجمتها أو نسخها.
    文件管制处的工作人员无权直接接受代表团的文件加以翻译或复制。
  • ولا يجوز أن يتسلم موظفو قسم مراقبة الوثائق من الوفود مباشرة أي وثائق تريد الوفود ترجمتها أو نسخها.
    文件管制处的工作人员无权直接接受代表团的文件加以翻译或复制。
  • وقال إن قسم مراقبة الوثائق يتلقى الوثائق من إدارات اﻷمانة العامة وليس بمقدوره، دائما، توزيعها بالترتيب الذي أرسلت به.
    文件管制科收到来自秘书处各部门的文件,它不可能总是按收到的顺序分发它们。
  • وشرح أن الوثائق ترسل إلى قسم مراقبة الوثائق وأن معالجتها )أي التحرير والترجمة والطباعة والتوزيع( تستغرق بعض الوقت.
    他解释说,文件要送到文件管制科,它们的处理(编辑、翻译、印制和分发)需要一定时间。
  • أما قسم مراقبة الوثائق فيتولى إدارة العملية الفعلية لتجهيز النصوص الأصلية ومن ذلك مثلا عمليات توفير المراجع والتحرير والترجمة التحريرية وتجهيز النصوص وما إلى ذلك.
    文件管制科管理草稿的实际处理,诸如附列参考资料、编辑、翻译、文件处理等等。
  • تحال الوثائق الرسمية وسواها من المنشورات التي تصدر عن شعبة شؤون مجلس الأمن إلى قسم مراقبة الوثائق التابع لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات من أجل تجهيزها، وهذا القسم هو الذي يحدد ما إذا كان يمكن طباعة وثيقة من الوثائق داخليا تبعا لقدرة الطباعة الداخلية.
    委员会建议,在编制《安全理事会正式记录》及其附属机构各项报告时尽量使用内部印刷设施(第二.9段)。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2